Перевод "THE STORE" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение THE STORE (зе сто) :
ðə stˈɔː

зе сто транскрипция – 30 результатов перевода

Whereto I have invited many a guest,
Such as I love; you among the store,
One more, most welcome, makes my number more.
Друзья мои сойдутся и родня;
Тут соберется множество народа,
Мы будем рады вашему приходу.
Скопировать
And you... And so on.
Leave the store. Come on.
Run. Run. Get out.
Пошла вон!
Убирайтесь!
Бегом, вон!
Скопировать
- What do the English have to do with this?
No bread, no meat, nothing from the store.
He'll have to get up to eat.
- Вы ведь не собираетесь звать англичан?
Ни хлеба, ни мяса - ничего.
Ему придётся встать, чтобы поесть.
Скопировать
Come on, Spock.
Let's go mind the store.
You'll enjoy Commodore Travers.
Ладно, Спок.
Идем, займемся делом.
Вам понравится коммодор Треверс.
Скопировать
Out of the way!
Hey, shut the front door and close up the store.
If a war starts, we can raise the price of rice as high as we want.
Прочь с дороги!
Эй, прикройте переднюю дверь и закройте магазин.
Если война начнётся, мы сможем поднять цены на рис как угодно высоко.
Скопировать
Yes.
You saw the store downstairs.
It's not much, but it's a new start for us.
Да.
Вы видели фотостудию на первом этаже?
Ничего особенного, но для нас это - начало новой жизни.
Скопировать
Can you do me a favor?
Could you go to the store?
I've run out of oil.
Не окажешь мне услугу?
Сможешь зайти в магазин?
У меня закончилось масло.
Скопировать
- Niura wants to give up a room to me. - Niura?
The store-house manageress.
She's elderly.
- Нюра хочет снять мне комнату.
Зав. складом.
Старше нас.
Скопировать
There you are, little girl.
So I have to go to the store. You go get the luggage.
Be careful of the fresh eggs.
Вот так.
Я хочу зайти в магазин.
А ты - забери багаж.
Скопировать
Please, don't start this again. What?
Can't you buy ready-made soap at the store?
If we used our heads more, we could save some real money.
- Ради бога, давай оставим это.
-А нельзя мыло покупать? - Нет! - В магазине?
- Нет! Если бы в этом доме думали головой, деньги можно было бы копить!
Скопировать
Yes, I see I see, perfect.
I remember you from the store, Mademoiselle.
Mademoiselle, Messieurs.
Вижу-вижу, прекрасно.
Увидимся в магазине, мадемуазель.
Мадемуазель, господа...
Скопировать
- Oh help! Where's the equipment?
- But in the store, my dear.
- But in the store. Let's see, Gaston!
- Э, минуточку.
А где инвентарь? - В магазине, дорогой мой!
В магазине же, конечно!
Скопировать
- But in the store, my dear.
- But in the store. Let's see, Gaston!
- Sophie, are you coming?
А где инвентарь? - В магазине, дорогой мой!
В магазине же, конечно!
- Софи, ты идёшь?
Скопировать
Haven't you done enough?
You made her sell the apartment and ate up the five million from the store, and now you've bought a new
Enough!
Убирайся! Тебе все еще мало?
Ты заставил ее продать квартиру, потратил пять миллионов на магазины, а теперь купил новую машину на деньги, которые эта несчастная дала тебе!
Хватит! Глаза твои бесстыжие!
Скопировать
I gave everybody the afternoon off.
I'm watching the store.
How is it down there?
Я всех отпустил на обед.
Сам слежу за магазином.
Как у вас там внизу?
Скопировать
They broke into a store.
This is the store? -Yes.
Can't you see that it isn't?
Взломали магазин.
Это магазин?
Это взломано? Нет? -Нет!
Скопировать
Well you know yourself.
And can we come into the store and there we'll talk?
Talk to you in another place!
- Вы сами прекрасно знаете. - Так может быть зайдем в магазин?
Там и объяснимся.
- Объяснимся в другом месте.
Скопировать
No, two wires.
One on the store, one on the house.
You know I have to get a court order for a wiretap, don't you?
Нет, два жучка.
Один в магазине, второй в доме.
Ты ведь знаешь, что для этого мне нужен будет ордер из суда, так ведь?
Скопировать
Sweet, strong and boiling hot.
- The lady from the store is here.
I'll be right with her.
Сладкий, крепкий и горячий! - Да?
- Тут внизу Вас ждет одна сеньора.
Я сейчас спущусь. Пойдемте со мной.
Скопировать
I've got it!
I knew that old bastard Hobart had it in a hole under the store.
- Look. But I got it.
Принёс.
Так и знал, что этот ублюдок прячет его в подвале.
Смотри, я нашёл.
Скопировать
I'm so sorry!
The security system's on, ...but I can't leave you alone in the store.
The orders come from Paris.
Он знает
- Мне очень жаль, но несмотря на то, что магазин на охране, я не могу вас оставить в помещении одного. - Ладно.
- Мне очень жаль, но эта инструкция из Парижа. - Я всего лишь управляющий.
Скопировать
Uncrackable!
The store, but not the store manager!
- It's only the two of us.
- Не по зубам нам это! Не по зубам!
- Магазин, но не директор
- Вдвоём не справиться
Скопировать
When the cops bust us, ...psych our way out of it, okay?
8:45 the store manager arrives.
Write down that he goes in the back way.
- Когда нас примут, может, ты нас и отмажешь... психологически!
- В восемь сорок пять... приходит директор. - В восемь сорок пять приходит директор.
- Пиши, через чёрный ход.
Скопировать
The baker's wife.
Important and interesting the store closes from January until Easter.
We pull it off by January, ...or put it off till next year.
- Хозяйка кондитерской.
Интересно и важно. Ювелирный магазин в конце месяца закроется до самой пасхи.
Так что если до Рождества не успеем, жди до будущего года.
Скопировать
Looks like I'm being charged twice.
Ja, the bills of the store.
There must be an error.
Похоже, что я оплатил этот счет дважды.
Йа, счета из магазина.
Здесь должно быть какая-то ошибка.
Скопировать
- Please have a seat. - Thank you.
And I have nobody to look after the store.
But maybe that doesn't matter.
Сядьте.
у меня нет никого, чтобы содержать магазин.
Но это не важно.
Скопировать
We clean, shoes, we polish them!
- Come on people, the store is open!
Take the brushes.
Мы чистим ботинки, полируем!
- Подходите люди, лавка открыта!
Возьми щётки.
Скопировать
It was very clumsy, this operation. What?
This, in front of the store.
Very clumsy.
- Как-то неуклюже получилось
Ну, перед универмагом.
Неуклюже
Скопировать
Rhoda, I think it is just wonderful, and I think you spent too much money. Don't worry.
I got an employee's discount down at the store.
- Oh, thank goodness. - Yeah.
Я хотела бы поговорить об Аллене.
- Я знаю, что ты хочешь сказать. - Знаете?
Да, ты хочешь сказать, что я был слишком строг с ним вчера.
Скопировать
She's in Saint-Jean-de-Luz.
I'm in charge of the store.
Of everything?
Я одна. Она уехала в Сен-Жан-де-Люз.
Я охраняю бутик и сама себе хозяйка.
- Ты всем занимаешься? - Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов THE STORE (зе сто)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы THE STORE для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе сто не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение